日はまた昇る アーネスト ヘミングウェイ
The Sun Also Rises
by Ernest Hemingway
I always wanted to read this book, because I have heard multiple times that this book talks about the San Fermín in Pamplona. When I saw this book at BOOK-OFF at the 45th St. in NYC for only $4.00, I bought it right away before I read in English. Yes, I read twice, once in Japanese and then in English.
Yes, this book talked about the fiesta de San Fermín a great deal, around the young lives of Jake (narrator) and his friends which is called LOST GENERATION.
Personally I do not agree with the way of living (because I am old and more conservative now), but in my 20s I might have done the same, living as we go in a way of impromptu, drinking, partying, and having a good time, followed by very lonely vanity of life.
What amazed me was that Jake, the narrator was able to describe many events around his life and his friends' lives with very details, even though he was escaping from the reality trying to fill the emptiness of life (described as the lost generation. ). Certainly he was not lost, rather his eyes were wide open to see and describe about the fiesta, friends, etc. What is lost is probably the absence of reactions by all these young generation people to the exciting events. I felt like these people were numbed by too many World Wide (painful) Events such as WWI, and human psychological nature protects them by not making any reaction from their painful feelings.
As for the San Fermín, I have never been to Pamplona yet. but one day I would like to make it and sing POBRE DE MI with all these crowd. see video about San Fermin.
The video I could use in class for Spanish 1 students is here. (WARNING: botellas alcoholicas en las calles)...
Saturday, April 26, 2014
Wednesday, April 16, 2014
Latinos in Pasadena
I bought this book at el MUSEO DEL BARRIO in NYC when I visited there during the Spring Break 2014. It was on sale ,,, only $3.
The picture that amazed me the most was on page 48. The image of Madison School's 4th grade in 1913. You will know why... Look at the picture below.
1913 is certainly before the Civil Rights movements.
Histories of Pasadena are rich in details about important citizens, time-honored traditions, and storied enclaves such as Millionaires Row and Lamanda Park. But the legacies of Mexican Americans and other Latino men and women who often worked for Pasadena's rich and famous have been sparsely preserved through the generations--even though these citizens often made remarkable community contributions and lived in close proximity to their employers. A fuller story of the Pasadena area can be provided from these vintage images and the accompanying information culled from anecdotes, master's theses, newspaper articles, formal and informal oral histories, and the Ethnic History Research Project compiled for the City of Pasadena in 1995. Among the stories told is that of Antonio F. Coronel, a one-time Mexican Army officer who served as California state treasurer from 1866 to 1870 and whose image graced the 1904 Tournament of Roses program.
Only One by Marc Harshman
ONLY ONE
by Marc Harshman
I attended Marshall University's Diversity Simposium on April 12.
There I went to the session by Mr. Marc Harshman.
It was phenomenal.~~~~~~
He was such an interesting person, and a great storyteller.
by Marc Harshman
I attended Marshall University's Diversity Simposium on April 12.
There I went to the session by Mr. Marc Harshman.
It was phenomenal.~~~~~~
He was such an interesting person, and a great storyteller.
ひとつ /
Hitotsu
Author: | マーク・ハーシュマン作 ; バーバラ・ガリソン絵 ; 谷川俊太郎訳 谷川, 俊太郎, ; ; Marc Harshman; Barbara Garrison; Shuntarō Tanikawa |
---|---|
Publisher: | 福音館書店, Tōkyō : Fukuinkanshoten, 2010. |
Edition/Format: | Book : Juvenile audience : JapaneseView all editions and formats |
Sunday, April 13, 2014
Lope de Vega, El Caballero de Olmedo 1620
Lope de Vega
Félix Arturo Lope de Vega y Carpio (25/11/1562 - 27/08/1635)el poeta y el dramaturgo del Siglo de Oro.
Fue amigo de Quevedo / enemigo de Góngora.
Muchas veces se refiere como Shakespeare español.
El caballero de Olmedo es un drama basado de los romanceros (tragicomedía). Hay tres partes.
En español, haga clic aquí
RTVE.es (59 minutos), haga clic aquí.
Mira el mapa (Olmedo a Medina del Campo)
el sitio web de "la palacio Caballero de Olmedo"
Medina del Campo está 20 km oeste de Olmedo si haga clic en + para ver el mapa más grande.
Don Alonso El caballero de Olmedo. Es de Medina, y se enamoró con Doña Inés.
Tello un sirviente de Don Alonso.
Doña Inés una mujer que se enamoró con Don Alonso y Don Rodrigo.
Doña Leonor hermana de Doña Inés.
Don Rodrigo el prometido de Doña Inés, y trató de mater a Don Alonso.
Mendo un sirviente de Don Rodrigo.
Don Fernando un amigo de Don Rodrigo.
Fabia Una mujer viaje que trata de hacer un puente del amor entre Don Alonso y Doña Inés. Tiene un papel similar de la bruja en La Celestina.
Don Pedro el padre de Doña Inés y Doña Leonor.
Argumento
Acto 1
Don Alonso ve a doña Inés a la feria de Medina y se enamora de ella. Luego, don Alondo le pide a Fabia para entregar una carta amorosa a ella en cambio de un collar.
Fabia fue a la casa de doña Inés, y convence a ella para responder a la carta. Doña Inés escribió en la carta para recoger un listón verde en el jardín y llevarlo para que ella pueda reconocerlo.
Don Alonso que leyó la carta fue a jardín con su sirviente Tello, pero este listón ya se había encontrado por Don Rodrigo y su amigo Don Fernando quienes lo cortaron la mitad para llevarse.
Al día siguiente, Doña Inés vio a su prometido Don Rodrigo con el listón, y piensa que Fabia engañó a ella para enamorarse de su prometido. Doña Inés ya perdió el amor a Don Rodrigo, y confesó que se enamora de don Alonso.
Acto 2
Tello y Alonso llegan a la casa de Inés y los amantes por fin se conocen, hablando de cosas románticas. De repente llega don Pedro, padre de Inés, y Alonso y Tello se esconden. Inés le responde que estaba rezando y quiere ser monja. En preparación para sus votos, su padre busca a unos profesores que le enseñen hablar y cantar latín. Se sabe que al entrar en el servicio de Dios, puede evitar su compromiso con don Rodrigo. Tello finge ser su profesor de latín, que sería él que llevaría las cartas de amor a Inés; Fabia ser profesora de virtudes y costumbres. Todo va bien, pero su hermana y el padre de Inés insisten en que ella asista a la feria de Medina, donde el rey honrará al padre.
Acto 3
Con la feria ya empezada, Alonso se destaca como gran jinete picador de toros. Rodrigo entra en la faena, y necesita la ayuda de Alonso para salvarse la vida después de haberse caído del caballo delante de un toro. Por lo tanto Rodrigo se encuentra furioso y planea su muerte. Alonso pasa por casa de Inés a hablar con ella, pero insiste volver a Olmedo para asegurarles a sus padres de que todo le fuera bien en la corrida. Casi se espanta todo por lo que ha soñado la noche anterior. Hay campesinos y sombras que le espantan. Se encuentra con la sombra que parece ser él mismo. Casi le cae el corazón al ver acercarse a unos caballeros. Cuando se entera de que son Fernando y Rodrigo, Alonso se despreocupa sabiendo que le ha salvado la vida y no cree que le haga nada. Pero sin advertirle, un amigo de don Rodrigo le mata a tiros. Después, él y don Rodrigo huyen hacia Medina. Mientras tanto, Inés le cuenta la verdad en cuanto a Alonso a su padre y él accede a que se casen. Tello, después de dejar a Alonso en su casa, parte hacia Medina dejando a los padres y a la casa de éste de luto. Cuando llega a Medina, encuentra unas preguntas en cuanto a su muerte. Tello, quien se quedó atrás en Medina, encuentra a su amo moribundo en el bosque. Vuelve a Medina y les denuncia a Fernando y Rodrigo delante de la familia de Inés y el Rey.
Notas gramáticas
1. combinación de dos consonantes
perfecto/perfeto, concepto/conceto, efecto/efeto, digno/dino, columnal/cluna, víctor/vítor.
2. combinación de el pronombre de objeto al verbo conjugado
me vi sentenciado/ vime sentenciado, se ha comendado/ hase comendado
3. castillano memos regularizado o estandardizado que hoy
agora / ahora, ansí / así, escurecer / oscurecer
4. porque con una expresión de subjuntivo (porque = para que)
ven porque sepas mi posada
5. el uso de vos
6.
Subscribe to:
Posts (Atom)